Verandering

6 februari 2013

Vanaf het moment dat ik dit blog begonnen ben heb ik de samenvattingen van de Engelstalige boeken vertaald naar het Nederlands. Voor het gemak haalde ik ze door Google Translate, maar die vertaling omzetten naar fatsoenlijk Nederlands kostte nog best veel tijd. 
Juist omdat dat zoveel tijd kost heb ik besloten de samenvattingen vanaf nu gewoon in het Engels te plaatsen.
Wil je hem wel graag in het Nederlands lezen, haal hem dan zelf even door Google Translate, je krijgt dan misschien niet een perfect Nederlandse samenvatting, maar wel één die in de meeste gevallen goed te begrijpen is.

* Ik schrijf niet alle reviews op volgorde, vandaar dat de samenvatting van de review hieronder al in het engels verschenen is voordat ik dit berichtje gepost had, het was me even ontkomen ;-). De komende tijd zullen de nederlandse en engelse samenvattingen dan ook nog even door elkaar lopen . . .

—————* Veel Leesplezier *—————


Posted in Bookish
Tags:

Divider

2 responses to “Verandering

  1. Prima idee. Ik plaats zelf ook altijd de samenvatting van de Engelstalige boeken in de originele taal. Dan kan er ook niemand de verkeerde indruk krijgen dat het misschien een Nederlands boek is.

Geef een reactie

CommentLuv badge